拼音dǎ zhé kòu
注音ㄉㄚˇ ㄓㄜˊ ㄎㄡˋ
词性动词
⒈ 降低商品定价。
英discount on;
⒉ 不完全按照预定计划或要求办事。
英fall short of a promise;
⒈ 谓按成降低商品的原定价格。
⒉ 喻减少或者降低事物的数量、质量。
引郭澄清 《大刀记》第十五章:“二是对任务打折扣--拖期。”
韦君宜 《忆西榆林》:“五月间,站在柳林边举目一望,那真是一点不打折扣的塞北 江 南。”
⒈ 降低商品的售价。
⒉ 比喻不完全按规定的、已承认的或已答应的标准来做。
例如:「这个人不论做什么事,总要打些折扣。」
英语to give a discount, to be of less value than anticipated
法语faire une réduction, faire un rabais, consentir une remise, vendre au rabais, reculer devant sa promesse
1.那往往是经不起怎么仔细推敲拷问的,他们的那些稀里哗混、大打折扣、逃奸磨滑的举动和嘴淫伎俩忽悠得了一般看客,却无论如何也架不住内行人犀利的“法眼”。
2.我实在太喜欢“不动声色”这个东西了。做了自然会有人知。任何带我字开头的说话由自己说出来总会打折扣。
3.若草率行事,妄意为之,一旦群众有意见而投诉,即使亡羊补牢地挽救,民心也会受到伤害,相关部门的形象和威望值更会因此大打折扣。