拼音xīn suì
注音ㄒ一ㄣ ㄙㄨㄟˋ
词性动词
⒈ 形容悲伤至极。
⒈ 形容悲伤至极。
引宋 戴复古 《代人送别》诗:“一声离岸櫓,心碎 楚 江边。”
陶斯亮 《一封终于发出的信》:“再说我也想避开使人心碎的送别场面,咬着牙没和您告别就走了。”
⒈ 形容哀伤到了极点。
例如:「她的所作所为,令人感到心碎。」
英语heartbroken, extreme depth of sorrow
德语herzzerbrechend (Adj), jmd bricht das Herz
法语brisement de coeur, déchirement de coeur, crève-coeur
1.我想是我该安静的离开了。离开那个我用尽一生苍老来疼爱的你。离开那个有着我们美好回忆的城市。曾经那首我们在一起百听不厌的,也成了触碰我心碎的爱情祭奠品了。
2.整个学期全荒废,临近考试全心碎,一周时间全没睡,考试之前全在背,走进考场全崩溃,拿到卷子全流泪,背的东西全不考,考的东西全不会。 整个学期全荒废,临近考试全心碎,一周时间全没睡,考试之前全在背,走进考场全崩溃,拿到卷子全流泪,背的东西全不考,考的东西全不会。
3.我不唱声嘶力竭的情歌、不表示没有心碎的时刻。