拼音bù zài yì
注音ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ 一ˋ
词性动词 形容词
⒈ 不放在心上。
⒈ 不放在心上。
引《警世通言·金明池吴清逢爱爱》:“小员外道:‘这些老妓夙娼,残花败柳,学生平日都不在意。’”
巴金 《秋》二:“克定 极力掩饰自己的惶恐,勉强做出不在意的样子。”
⒈ 不放在心上。指对某事物不关心或不介意。
引《红楼梦·第一六回》:「宝玉只问得黛玉平安二字,余者也就不在意了。」
《文明小史·第一八回》:「众人看见,都不在意,倒是姚世兄见了,他甚为恭敬。」
英语to pay no attention to, not to mind
法语ne pas prêter attention à, ne pas se soucier, être indifférent, négligent, nonchalant, sans soin
1.记得与您一起畅游龙宫洞,年过四十的您从不在意自己脚下是否进去凉水,三月的天还是那么的冷,三月的水依旧是那么刺骨的凉,而您的心是炽热的。
2.一件事,想通了是天堂,想不通就是地狱。既然活着,就要活好。别总拿什么都当回事,别去钻牛角尖,别太要面子,别小心眼。不在意,就是一种豁达、一种洒脱。我就不在乎你,只祝你愚。
3.今晚虽然没有海风,但是寒气还是冰凉刺骨,而这对看上去相貌有些相似,应该是姐弟的两个人却丝毫不在意,绝非寻常人家的儿女。