调虎离山

意思解释
设计让老虎离开原来的山头。比喻用计谋引诱对方离开原来有利的地势。出处明 吴承恩《西游记》第53回:“我是个调虎离山计,哄你出来争战。”
例子这自然是调虎离山之计,邓和武汉派都是不同意的。(郭沫若《海涛集 南昌之一夜》)
基础信息
拼音diào hǔ lí shān
注音ㄉ一ㄠˋ ㄏㄨˇ ㄌ一ˊ ㄕㄢ
繁体調虎離山
正音“调”,不能读作“tiáo”。
感情调虎离山是中性词。
用法连动式;作谓语、定语;用于军事等。
辨形“调”,不能写作“掉”。
谜语骗老虎到平原
近义词声东击西、围魏救赵
英语lure the tiger out of the mountains( lure the enemy away from his base)
俄语выманить на открытое мéсто
日语敵(てき)をおびきだして,その虚(きょ)をつく
德语den Tiger vom Berg weglocken(ein Ablenkungsmǎnover durchführen)
与调虎离山相关成语的意思解释
调虎离山的意思解释、调虎离山是什么意思由成语故事提供。
成语接龙(顺接)
- 山旮旯儿,儿女亲家,家衍人给